D. ~munashii
☥ ♠
22.10.2015 в 12:57
Пишет Pikopiko:

Ongaku to Hito (ноябрь, 2015): THE MORTAL глазами директора


Интервью: Хирофуми Канемитсу
Перевод с японского: Pikopiko aka Freaky Moon
Спасибо per-se-i и ее друзьям, а также Ольге за помощь с нотами и диезами! :3


Интервью с директором Джуничи Танакой

Читать также:
Ongaku to Hito (ноябрь, 2015): THE MORTAL. Интервью с Атсуши Сакураи


OTH: Этот проект начался с того, что вы, Танака-сан, обратились к Сакураи-сану с предложением заняться сольной работой, так?

JT: Да. Сейчас в деятельности BUCK-TICK перерыв. Поскольку Имаи-кун сказал, что собрался взяться за SCHAFT, я стал подстрекать Сакураи-куна тоже чем-нибудь заняться *улыбка*.

OTH: Как он отреагировал?

JT: Сначала он не ответил ничего определенного, только что-то вроде: "Нуу, даже не знаю.....", но я подумал, что потребность что-то сделать у него все-таки есть, поэтому я предложил ему несколько идей. Среди них больше всего подошел вариант сделать не просто сольник, а собрать группу и записать альбом в духе новой волны готик-рока.

OTH: А какие были другие идеи?

JT: Например, сборник каверов на мрачные западные песни в исполнении Атсуши Сакураи *улыбка*. Сделать каверы на песни с оттенком фолка, как Jacks или Хако Ямасаки.

OTH: Я бы и это хотел послушать!

JT: Или обратиться с просьбой написать мелодии к разным людям, хотя это уже в большей степени групповой стиль работы. Но в конце сошлись на том, что собрать группу - наилучший вариант, и решили сделать альбом с максимальным содержанием японской готики. Но просто перепеть старую готику было бы неинтересно, поэтому мы подумали, что лучше будет собрать команду из людей с широкой амплитудой возможностей. При этом, благодаря тому, что в центре будет находится Сакураи-сан, и фокус будет сосредоточен на нем, никакой неясности в видении задачи не будет.

OTH: Должен сказать, каверы производят очень сильное впечатление.

JT: Мы говорили о том, чтобы взять для каверов что-то из новой волны, что-то, что более всего на него повлияло, а также что-то, где чувствуется дух первой половины 80-х. Мы лично это обсуждали и в конце концов сошлись на этих трех песнях.

OTH: А были другие кандидаты на каверы?

JT: Да. Например, Джон Фокс, Underpass *улыбка*. Кроме этого было и кое-что из "чистого" готик-рока тех лет. Но мы решили, что, наверное, лучше не слишком-то готствовать.

OTH: Тем не менее, The Damned оказались неожиданностью.

JT: На самом деле, сначала мы было решили остановиться на Джоне Фоксе. Идея сделать звучание в духе электропопа казалась интересной. Затем, в самый разгар предварительных обсуждений, я сказал: "А чем плоха Shadow of Love?" *улыбка*, а Сакураи-кун одобрил. В результате, как мне кажется, мы выбрали для каверов далеко не самые готичные песни новой волны 80-х.

OTH: Хотя сначала хотели максимум готики.

JT: Да. Все-таки, если бы мы сузили диапазон до такой степени, результат мог бы быть интересен лишь какой-то части горячих приверженцев такой музыки. А мы хотели обратиться в том числе и более молодому поколению, кроме того, нам хотелось, чтобы что-то из этой работы положительно сказалось на дальнейшей деятельности BUCK-TICK. Подобно тому, как в прошлый раз соло Сакураи-куна затронуло струны души Имаи-куна, в результате чего получился альбом Juusan kai wa Gekkou, мы хотели, чтобы эта работа тоже стала стимулом к чему-то новому.

OTH: Вы хотите сделать нечто такое, что отразилось бы потом на BUCK-TICK.

JT: Разумеется, желание номер один - это желание, чтобы получился отличный альбом, который бы нравился Сакураи-куну. Но в BUCK-TICK, если думать глобально, все вращается в основном вокруг Имаи-куна. Конечно, Хидэ тоже пишет песни, ритм-секция Ани и Юты составляет незаменимый каркас, и присутствие Сакураи-куна имеет большое значение, но глобальная концепция хранится в голове Имаи-куна. Внутри этой концепции остальные четверо выполняют каждый свою роль, и в результате получается своего рода сфера. Но в этом проекте другой принцип. Мне хочется во всей красе показать очарование Сакураи-куна и только его одного. У него еще очень много скрытого очарования, которое до сих пор не в полной мере проявилось в BUCK-TICK.

OTH: В чем заключается это очарование?

JT: Мне кажется, это легко понять, если посмотреть его лирику. Согласитесь, у него почти нет легких веселых песен *улыбка*. В основном, это что-то гнетущее. Это хорошо, что он последователен в этом. Он хотел сделать что-то, где нет света и спасения. Мне кажется, в рамках BUCK-TICK у него практически не было возможности быть в этом последовательным, не было возможности сделать все по своему желанию.

OTH: Понятно.

JT: В BUCK-TICK песня дорабатывается на основании демо-записи композитора. Поэтому возможности действовать на собственное усмотрение на удивление мало. Учитывая особенности мелодической линии, Имаи-кун четко дает знать, чего он хочет. Конечно, очень часто выразительные средства и лирику он оставляет на усмотрение Сакураи-куна, но Сакураи-кун строго соблюдает указания и правила. А поскольку в этот раз Сакураи-кун находится вне правил Имаи-куна, у него достаточно возможностей для того, чтобы решать все на свое усмотрение. Поэтому сами собой на поверхность выходят специфические выражения и интонации.

OTH: Тем не менее, есть и песни, такие, как вошедшая в предыдущий альбом Mudai, в которых присутствуют слова, бесспорно характерные для Сакураи.

JT: Но даже в Mudai довольно велико участие Имаи-куна в том плане, что именно Имаи-кун, хотя и полагаясь на способности автора Атсуши Сакураи, проложил рельсы к тому пункту, в котором Сакураи-кун это спел.

OTH: Понятно. Ко всему прочему, вызывают большой интерес участники проекта. Среди них есть люди, с которыми Сакураи-сан работал в прошлый раз, но есть и новое лицо.

JT: В планах было пригласить людей, с которыми он выступал на сольных концертах. Можно было, конечно, в крайнем случае, попробовать собрать группу с людьми, с которыми до сих пор не приходилось работать. Но Сакураи-кун - человек деликатный, он очень чувствителен к тому, что его окружает. А что если бы он постеснялся новых людей и стал бы сдерживать свою силу самовыражения? Поэтому ему лучше всего работать с людьми, с которыми он мог бы раскрепоститься, и музыканты, работавшие с ним на предыдущих лайвах, для этого подходят. Но с кем-то не совпал график, а кто-то уже начал работать с Имаи-куном *улыбка*.

OTH: Из тех, кто участвовал в прошлых лайвах, к нынешнему проекту присоединились Джейк (Cloudchair) и Миё-Кен, верно?

JT: Да. Но и тут были свои сложности. С участвовавшими в прошлых лайвах Джейком и Миё-Кеном мы уже условились, что они входят в группу. Но в случае, если понадобится нойзовый андеграундный гитарный звук, не свойственный ни тому, ни другому, нам волей-неволей пришлось бы просить кого-то другого. В результате мучительных раздумий, с учетом того, что нам очень хотелось заполучить в группу Мурату-куна из my way my love, наиболее подходящего кандидата на гитару, мы подумали: "Если Миё-Кен встанет на бас, будет то, что нужно!" *улыбка*. И хотя это была вынужденная мера, в результате, его игра на басу оказалась очень хорошей и оригинальной.

OTH: Мурата-сан был задействован в создании предыдущего сольного альбома, а вот драммер Акияма-сан (downy), насколько я знаю, человек новый, да?

JT: Если смотреть с продюсерской точки зрения, что я делать не люблю, взяв на бас и ударные молодых музыкантов, мы бы получили возможность обратиться к разным слоям фан-среды, но необходимо было учитывать и особенности характера Сакураи-куна, и тот факт, что на басу у нас уже утверждён Миё-Кен. Поэтому нам оставалось определиться только с ударными. И тогда Джейк порекомендовал Акияму-куна. Получилось очень удачно, потому что ко всему прочему Сакураи-куну нравятся downy.

OTH: Так или иначе, можно сказать, что Сакураи-сан создал вокруг себя такую обстановку, в которой ему было бы наиболее легко раскрепоститься, так?

JT: И слава богу. Ведь он всегда такой застенчивый и осторожный *улыбка*.

OTH: А что вы думаете о звучании этой новорожденной группы?

JT: По-моему, оно потрясающее. Если бы в рок-звучании было разделение на партии, то в звучании этой группы уживались бы вместе все партии, начиная с Либерально-демократический и заканчивая Коммунистической *улыбка*. Это довольно широкий диапазон, от американской альтернативы до классического британского рока. Это получилось благодаря стараниям Миё-Кена, ставшего чем-то вроде клея, собирающего это все воедино. Поэтому звучание действительно потрясающее и сбалансированное.

OTH: А в том, что касается стиля группы, на что вы более всего обращали внимание?

JT: На то, чтобы получился мир, как можно более отдаленный от BUCK-TICK. Для BUCK-TICK последних лет свойственно то, что у них выработался очень специфический стиль, связанный с пошаговой записью. Поэтому, если бы обе группы делали что-то похожее, в этом они бы разошлись. Это заметно на бэк-вокале. В случае с BUCK-TICK в качестве основы используется многократное наслоение записи вокала Атсуши Сакураи, а в THE MORTAL в записи бэк-вокала участвуют другие члены группы. Это своего рода противопоставление BUCK-TICK, где сделать подобное вроде как бы нельзя *улыбка*. Трудно сказать, как это отразится на BUCK-TICK, когда они услышат это: устремятся ли они к новым высотам или, наоборот, увидят в этом пример того, как не надо делать, и еще больше уверятся в правильности своего нынешнего стиля. Но как бы там в итоге ни получилось, мне кажется, это в любом случае будет хорошо.

OTH: Что именно покоряет вас в вокале Сакураи-сана?

JT: Конечно, выразительная сила. А также качества его голоса. У него специфический голос. Его главной отличительной особенностью является даже не столько чистота нот, сколько пронзительность. Такой голос очень интенсивно передаёт и страдание, и эйфорию. Это хорошее свойство, правда? Сейчас мы живем в такие времена, когда с помощью профессионального оборудования можно сделать со своим голосом все, что вздумается, и мне это очень не нравится, но он никогда не полагался на такие приемы. Он полагается на естественную эволюцию выразительной силы своего голоса, происходящую по мере того, как он становится старше.

OTH: А у самого Сакураи-сана проявлялось ли в чем-то желание сделать соло?

JT: Думаю, да. Единственно, его нужно слегка подтолкнуть, придумать для него какой-то стимул. Без этого ему трудно сделать шаг вперед. Он не только фронтмен, но и человек с сильно развитым чувством ответственности, поэтому, мне кажется, он абсолютно не умеет заявлять о своей инициативе.

OTH: Понятно.

JT: Но я рад, что он все-таки сдвинулся. Если не считать BUCK-TICK, разве это не первый раз, когда он осознает себя в группе? Если посмотреть на то, как проходит запись, то очень легко понять, насколько сильно все участники уважают Сакураи-куна. Никакими словами не описать, какой радостью лучится лицо Мураты-куна во время того, как Сакураи-кун записывает вокал для сочиненных Муратой-куном песен! При виде такой радости Сакураи-кун и сам выглядит ужасно довольным. Благодаря этому появляется чувство единения. Мне кажется, все, что Сакураи-кун чувствует в этой группе, оказывает на него очень большое влияние.

URL записи

@темы: sakurai atsushi, acchan, translation