Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: acchan (список заголовков)
21:04 

lock Доступ к записи ограничен

☥ ♠
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
23:41 

FT 83, Sakurai Atsushi

☥ ♠
18.05.2017 в 22:23
Пишет Pikopiko:

FISH TANK #83. Интервью и Q&A с Атсуши Сакураи


FISH TANK #83, апрель 2017
Интервью: Юка Окубо
За сканы большое спасибо Anarendil!
Перевод с японского: Pikopiko


FT: Тур для фанклуба тоже позади. Вам удалось немного отдохнуть?

AS: У меня не очень хорошо получается переключаться с работы на отдых. Я перестаю понимать, в какой момент наступает время перерыва.

FT: Вон оно как. А вы делали что-нибудь, чтобы развеяться?

AS: Ходил на выставку, посвященную Дэвиду Боуи. Мне он нравился еще с тех пор, когда я был подростком, поэтому мне стало там очень грустно. Изображения, которые там проплывали, я уже видел раньше, а вот среди костюмов и других вещей, к счастью, было довольно много того, что стоит увидеть.

читать дальше

URL записи

@темы: acchan, buck-tick, sakurai atsushi, translation

00:33 

lock Доступ к записи ограничен

☥ ♠
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
20:53 

Доступ к записи ограничен

☥ ♠
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
01:00 

Доступ к записи ограничен

☥ ♠
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
17:23 

lock Доступ к записи ограничен

☥ ♠
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
20:20 

lock Доступ к записи ограничен

☥ ♠
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
19:26 

lock Доступ к записи ограничен

☥ ♠
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
23:58 

lock Доступ к записи ограничен

☥ ♠
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
23:44 

lock Доступ к записи ограничен

☥ ♠
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
01:49 

lock Доступ к записи ограничен

☥ ♠
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
01:26 

Ongaku to Hito PHY vol. 5 - Issay about Sakurai / Nov 2015

☥ ♠
17.01.2016 в 19:05
Пишет Pikopiko:

PHY #5. ISSAY о мире артиста Атсуши Сакураи


Ongaku to Hito PHY vol. 5 (ноябрь, 2015)
Перевод с японского: Pikopiko aka Freaky Moon


О существовании Атсуши Сакураи-куна я узнал примерно тогда, когда BUCK-TICK дебютировали. Когда же это было?...... Мы выпустили наш второй альбом, и у нас шла запись для ТВ в Рокумейкане, в Мегуро. И в то время там были BUCK-TICK, у них была съемка для передачи, назначенной на другой день. Мы оказались в одной гримерке. Он поприветствовал меня - это и было началом нашего знакомства. Сейчас вспоминая это, я думаю, должно быть, Атсуши-куну пришлось призвать все его мужество, чтобы заговорить со мной *улыбка*. Ведь он не их тех, кто заводит разговор по собственной инициативе.

читать дальше

URL записи

@темы: translation, sakurai atsushi, buck-tick, acchan

01:25 

FM COCOLO - To David

☥ ♠
17.01.2016 в 22:24
Пишет Pikopiko:

Атсуши на FM COCOLO
17 января (вс) с 14:00 до 18:00 по яп. вр. на FM COCOLO будет транслироваться передача THE MAJESTIC SUNDAY, посвященная памяти Дэвида Боуи. Передача будет включать в себя комментарии японских артистов, в том числе Атсуши Сакураи и Иссэя.

UPD. Скрипт комментария Атсуши
Источник скрипта: twitter.com/m_ayame
За ссылку на источник спасибо Maraich

Чиваки-сан и все радиослушатели, здравствуйте...... Я вокалист BUCK-TICK Атсуши Сакураи. ......Дэвида Боуи больше нет с нами...... К огромному сожалению. Меня...... одинокого молчаливого подростка...... песни Боуи...... уносили на край вселенной. И там они дарили мне много прекрасных снов...... [звук сталкивающихся в бокале кусочков льда]. Это не изменилось до сих пор. Наверное, они и дальше...... всегда, всегда...... будут дарить мне мечты. ...... Дэвид Боуи-сан...... спасибо Вам.
Я хотел бы послушать...... Wild Is the Wind.


URL записи

@темы: acchan, buck-tick, sakurai atsushi, translation

11:54 

Fish Tank 78, Sakurai Atsushi

☥ ♠
12.01.2016 в 21:50
Пишет Pikopiko:

FISH TANK #78. Интервью с Атсуши Сакураи


FISH TANK #78, декабрь 2015
Интервью: Саюри Ватанабэ
Перевод с японского: Pikopiko aka Freaky Moon


FT: Думаю, во второй половине этого года все были поглощены THE MORTAL. Получили ли вы от фанов и других людей какую-то реакцию?

AS: Я читаю мейлы, которые приходят. Похоже, очень многие не были знакомы с оригинальными песнями, на которые мы сделали каверы. Пишут, например, такое: "Теперь хочу послушать и оригиналы" или "Та аранжировка очень подходит вам, Сакураи-сан" *улыбка*. И вместе с этим, судя по всему, людям понравилось, слава богу.

FT: Полный альбом I AM MORTAL, релиз которого состоялся в ноябре, мрачен от первой до последней песни. Однако у меня сложилось впечатление, что там вы не один, или лучше сказать, там вы не ищете одиночества, вы ищете человеческого тепла.

читать дальше

URL записи

@темы: Acchan, Buck-Tick, sakurai atsushi, translation

00:57 

Анкета 1990, HYP#3 「rechecked」

☥ ♠

запись создана: 12.06.2011 в 01:06

@музыка: Nox Arcana - Winter's Eve

@темы: translation, sakurai atsushi, acchan, Buck-Tick

15:51 

lock Доступ к записи ограничен

☥ ♠
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
16:35 

lock Доступ к записи ограничен

☥ ♠
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
21:05 

lock Доступ к записи ограничен

☥ ♠
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
20:29 

THE MORTAL глазами директора

☥ ♠
22.10.2015 в 12:57
Пишет Pikopiko:

Ongaku to Hito (ноябрь, 2015): THE MORTAL глазами директора


Интервью: Хирофуми Канемитсу
Перевод с японского: Pikopiko aka Freaky Moon
Спасибо per-se-i и ее друзьям, а также Ольге за помощь с нотами и диезами! :3


Интервью с директором Джуничи Танакой

Читать также:
Ongaku to Hito (ноябрь, 2015): THE MORTAL. Интервью с Атсуши Сакураи


OTH: Этот проект начался с того, что вы, Танака-сан, обратились к Сакураи-сану с предложением заняться сольной работой, так?

JT: Да. Сейчас в деятельности BUCK-TICK перерыв. Поскольку Имаи-кун сказал, что собрался взяться за SCHAFT, я стал подстрекать Сакураи-куна тоже чем-нибудь заняться *улыбка*.

OTH: Как он отреагировал?

JT: Сначала он не ответил ничего определенного, только что-то вроде: "Нуу, даже не знаю.....", но я подумал, что потребность что-то сделать у него все-таки есть, поэтому я предложил ему несколько идей. Среди них больше всего подошел вариант сделать не просто сольник, а собрать группу и записать альбом в духе новой волны готик-рока.

читать дальше

URL записи

@темы: sakurai atsushi, acchan, translation

23:46 

lock Доступ к записи ограничен

☥ ♠
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL

空しいD.

главная